viernes, 5 de mayo de 2017

DBMM Games Day 2017


El próximo 20 de Mayo se celebrará en el club RECS de Gavà el DBMM Games Day 2017. Como cada año, prepararemos un escenario histórico y se celebrarán partidas a 240 AP.
Siguiendo la dinámica del año pasado, aprovecharemos para poner un contenedor de Gavà Solidària para la recogida de alimentos para beneficencia.

Next May 20th we’ll celebrate the DBMM Games Day 2017 in the RECS club from Gavà. As every year we’ll develop an historical scenario and 240 AP games.
Following last years dynamics, we’ll place a container from Gavà Solidària in order to donate food for charity.

viernes, 17 de marzo de 2017

KV-1 Zvezda


Y en el fondo del cajón he encontrado este KV-1, también de Zvezda. Ahora a continuar buscando... Y a esperar que saquen su carta de vehículo. ¿Sacará GF9 vehículos de principio de guerra?
And in the bottom of the chest I've found this KV-1 from Zvezda. Now to continue searching... And wait for the vehicle card to be released. Will GF9 release vehicles form early war?







lunes, 6 de marzo de 2017

T-34/76 (mod. 1940) Zvezda


Tras la partida de iniciación a Tanks, estuve buscando en la caja de restos algo que pintar inspirado en el juego y encontré este T-34/76 (mod. 1940) de Zvezda. Nunca había pintado ningún carro de combate, y menos en plástico,  así que disfruté mucho con esta iniciación. Seguiré buscando, a ver qué mas encuentro en el fondo del cajón…
After the Tanks initiation game I researched the bits box for something to paint inspired in the game, and I found this T-34/76 (mod. 1940) from Zvezda. I had never painted any tank, and least in plastic, so that I enjoyed this initiation a lot. I’ll keep looking for, to see what can I find at the bottom of the chest…




lunes, 27 de febrero de 2017

Tanks!




El pasado Domingo se hizo una demo del juego Tanks en el Club Recs de Gavà. Unos cuantos de nuestro grupo de jugadores asistimos para conocerlo, ya que hasta el momento no habíamos tenido ocasión.
En un sencillo encuentro entre alemanes y americanos, pudimos aprender completamente a jugarlo. Su mecánica lo hace ideal para una partida rápida entre amigos al no emplear ni demasiadas reglas ni demasiados vehículos. Aquí está el
enlace al fabricante del juego. Y aquí he puesto algunas fotos de la partida.


Last Sunday a demonstration game of the Tanks wargame was held in the RECS club, in Gavà. A few of our playgroup attended to know it, as we hadn’t had an opportunity to do so.
In a simple encounter between Germans and Americans, we could whole learn to play the game. The game mechanics make it ideal for a fast play between friends as there aren’t too many rules and you don’t use too may vehicles. Here is the
link to the game manufacturer. And here are some pictures of the game.





Creo que voy a empezar a mirarme carros…
I think that I’m going to start looking for tanks…

martes, 21 de febrero de 2017

Dia de juegos napoleónicos / Napoleonic Wargaming day




El pasado 11 una representación del club RECS nos trasladamos a las jornadas napoleónicas de Montmelò a representar el escenario de Liebertwolkwitz, empleando el reglamento Age of Eagles 2. En esta entrada podréis encontrar el informe de batalla.

Last 11th a representation of the RECS club went to the Montmelò napoleonic wargaming day to represent the Liebertwolkwitz scenario, using the Age of Eagles 2 ruleset. In this post you'll find the report of the battle.

La participación de este año ha sido mayor que la de los anteriores, para alegría de los organizadores y participantes. Aquí incluyo algunas fotografías de los juegos que se mostraron, en casi todas las escalas (desde 6 mm a 28 mm).

The involvement this year has been greater, to the joy of organizers and gamers. Here I include some photographs of the games that were held, in almost all the scales (from 6 to 28 mm).


Escenario de Age of Eagles 2 (Liebertwolkwitz) / Age of eagles 2 scenario (Lieberkolwitz)











Partida napoleónica a 6 mm / Napoleonic Game at 6 mm



Un escenario increíble en 28 mm / An incredible 28 mm scenario.



Demostraciones de Euphoria (futurista) / Euphoria starter games (futuristic)



Un impresionante escenario de Lepanto en 28 mm / An impressive 28 mm Lepanto scenario




Un escenario de Black Powder / A Black Powder scenario.

 

Un escenario de  antiguos en 6 mm / An ancients scenario in 6 mm




Y lo más importante... ¡el bagaje! / And the most important... ¡the baggage!


Además hubieron otras actividades de las que no pude tomar fotos, como por ejemplo:
Partida de iniciación a Muskets and Tomahawks
Partidas de Napoleón at War
Escenario de Shako II
Mercadillo de 2º mano

Also there were some other activities that I couldn't photograph, as:
Muskets and Tomahawks initiation games
Napoleón at war games
Shako II scenario
Secondhand market.




















martes, 31 de enero de 2017

Jornadas napoleónicas en Montmelo / Montmelo napoleonic day



El 11 de Febrero la Asociación Catalana de juegos Napoleónicos organiza sus sextas jornadas de juegos ambientados en la época de la pólvora negra. Varios compañeros del club RECS estamos preparando un escenario, del que por supuesto prepararé una entrada.

On February 11th the Asociación Catalana de juegos Napoleónicos organizes the sixth games day set in the black powder age. Some mates from the RECS club are organzing an scenario, that of course I'll publish.

jueves, 12 de enero de 2017

20º Dragones / 20th Dragoons

Ayer acabé la última figura necesaria para completar este encargo, el 20º de Dragones francés napoleónico.
Yesterday I finished the last miniature necessary to complete this order, the 20th of French napoleonic dragoons.




Por supuesto, antes de basearlas fueron inspeccionadas por el departamento de control de calidad.
Of course, before being based they were inspected by the Quality control department.


Todas las figuras son de Warmodelling, y han sido baseadas para jugar al reglamento Age of Eagles 2.
All the miniatures are Warmodelling, and they've been based to play with the Age of Eagles 2 ruleset.